keskiviikko 4. marraskuuta 2009

Asterix vol. II


Asterix trikoota jäi vielä iso pala ja pitihän vaivalla tehtyä Asterix sabluunaakin käyttää uudelleen. Tuloksena Asterix trikoopaita. Minä en aiemmin tykännyt yhtään sinisestä, mutta nykyään huomaan, että erilaisia sinisen sävyjä ilmestyy koko ajan lisää meidän vaatekaappeihin ja minun ompeluksiini. Tykkään tästä petroolin sinisestä hirmuisesti :) Yksivärinen trikoo Nanson palakankaita Linnan Palasta ja sieltä myös Asterix trikoo. Paidan kaava tuttu ja turvallinen Farbenmixin Zoe (Iinulta) Olen pikkuhiljaa kehitellyt meidän hoikalle pojalle sopivaa housukaavaa. Näistä tuli jo tosi hyvät. Housujen college Eurokankaan palalaarista.

I had large piece of Asterix tricot left and I wanted to reuse the Asterix stencil as well. Here you have the result: a Asterix shirt. I’ve never liked blue but nowadays I’ve noticed increasing amounts of blue in our wardrobe and in my sewing. Anyway, this petrol blue I love :) Pattern for the shirt is Farbenmix Zoe, used many times already. Such a simple and nice pattern. I made the pattern for the pants myself. Finally I have pants that fit my slim boy :)

perjantai 30. lokakuuta 2009

Sweetheart


Kiva arkipuku pienelle sydänkäpyselle. Paidan kaava on ”Powder puff” Ottobresta 6/2008. Kaula-aukkoon olisi kuulunut resori, mutta erittäin joustava kangas yhdistettynä tuohon etumuksen kuminauharypytykseen teki minulle tepposet. En millään saanut resoria asettumaan nätisti ja kun se kolmannen kerran epäonnistui, päätin kokeilla jotain muuta. Lopulta ompelin kaula-aukkoon rullapäärmeen sekä kaksi kierrosta kuminauharypytystä. Saman tein hiha-aukoille. Minusta tästä tuli kiva :). Housujen kaava vanha tuttu Saimi (Ottobre 1/2009) Molemmat kankaat palalaarilöytöjä Eurokankaasta.

Hearts for little sweetheart. Pattern for the the shirt is “Powder Puff” in Ottobre 6/2008 and Pattern for the trousers is “Saimi” in Ottobre 1/2009. I changed the shirt a little. I put rolled hem and elastic band stitching on the neckline and I like it :)

tiistai 27. lokakuuta 2009

Asterix


Lapsena oli Asterix minulle ja isälleni se yhteinen juttu. Isä osti minulle niitä ja me molemmat luimme. Teini-ikäisenä keräsin antikoista kaikki ne loput Asterixit, mitä ei oltu lapsena minulle ostettu. Nyt ovat omat Asterixini siirtyneet esikoiselle, joka niihin yhtä ihastunut kuin minä ja isäni aikoinaan.

Asterix was a mutual fascination for me and my dad when I was a child. My dad bought me many of those cartoon books and we both read and enjoyed them. As a teenager I bought all Asterix books that I was missing from second hand bookshops. Now I gave those books to my son and he loves them as I and my father did.


Löysin ensin kivaa harmaata Asterix trikoota Linnan Palasta Raisiosta ja sitten tuon Asterix merkin Turun Nauhasta ja Napista. Siitä sitten muotoutui huppari. Muut kankaat ovat Eurokankaasta. Asterix trikoo päätyi hupun vuoritukseen, vaikka ei kuvissa hyvin näykään. Taakse painoin tutun ”Asterix” logon Folk Art Fabricin väreillä, joita jouduin taas vähän sävyttämään Sinooperin väreillä oikean sävyn aikaansaamiseksi. Kaava on samainen Ottobren ”Risto” kuin Hello Kitty hupparissakin.

I found fun Asterix tricot and a Asterix badge in a local fabric store. I had an idea of a hoodie for my boy. I used Asterix tricot as a lining in the hood. To the back I printed “Asterix” logo with Folk Art Fabric colours. Pattern for the hoodie is the same Ottobre “Risto” as in this Hello Kitty Hoodie.

sunnuntai 25. lokakuuta 2009

Hello Kitty


Tämä Hello Kitty huppari valmistui jo loppukesällä, mutta se on ollut siitä asti niin suosittu, ettei sitä ole oikein saanut kuvattua. Tarkkanäköiset ehkä huomaavatkin, että huppari on tässäkin kuvassa vähän likainen ;) Näitä H&M:n Hello Kitty merkkejä on näkynyt muutamissa blogeissa ja pitihän minunkin sitten käydä hakemassa niitä. Ai hurja, että ne sitten ovat halpoja. Kolme merkkiä samalla hintaa kuin käsityökaupasta yksi tai vain puolikas!

Hempeän vaaleanpunainen ja kaunis suklaanruskea, ihana nurjalta pehmeäksi harjattu college on Eurokankaasta. Hupun ja taskun sisäpussien kaunis kukikas trikoo on Eurokankaan viime vuotisia Laura Ashley trikoita. Hupparin kaava on Ottobren Risto vetoketjuhuppari lehdestä 4/2008. Malli on siis poikien, mutta tälläinen perushupparihan sopii tietysti molemmille sukupuolille.

I finished this Hello Kitty hoodie already few weeks ago but it has been so popular, it is almost impossible to take pictures of it. Some of you might notice it is in fact a little bit dirty in this picture too ;) These Hello Kitty badges are from H&M. Oh boy, those are cheap! Fabrics are from a local fabric store. The floral tricot is actually Laura Ashley’s. I love it :) Pattern for the hoodie is “Risto” in Ottobre 4/2008. Pattern is for boys but totally suitable for girls too.

perjantai 23. lokakuuta 2009

Cock-a-doodle-doo!!


Meidän eskaripojalle on jo haasteellista tehdä vaatteita. Liian aikuismaisia tai tylsiä ei vielä viitsisi tehdä. Toisaalta mitkään ihan lapselliset jutut ei enää käy. Örkkimörkit ja muut monsterit sekä tummat sävyt ovat myös minun ei-ei listallani. Onneksi löytyi tämä kiva kukkokangas ja siitä se ajatus sitten lähti… Kukko ja aurinko ovat painettu Donnon Folk Art Fabric väreillä. Keltainen ei luonnossa ole noin haalea kuin kuvassa. Oranssiin ”kukkokiekuu” tekstiin piti lisiksi laittaa Sinooperista ostettuja värejä, jotta sain oikean sävyn. Nuo Folk Art Fabricin värit eivät oikein sekoitu odotetusti sävyiltään keskenään. Oli muuten viimeinen kerta, kun tällä perussabluunatekniikalla teen tuollaisia pieniä kirjoituksia, jossa vielä paljon o, e, ja a-kirjaimia. Kauheaa näpertämistä :D Kaava vanha tuttu ja turvallinen Iinulta ostettu Zoe . Sekä kukkokangas että yksivärinen harmaa palalaarilöytöjä Eurokankaasta, resori Jättirätistä.

It’s getting challenging to make clothes for my six years old pre-schooler boy. I don’t want his clothes to be too adult-like or dull but they can not be too childish either anymore. I don’t like any monster prints or dark colours. I found this fun rooster fabric and it inspired me to this cock-a-doodle-doo shirt. I printed the rooster and text with Folk Art Fabric colours. Making the small text was almost too challenging for me. Too many tiny o, e and a-letters ;D Maybe next time something easier? Pattern for the shirt was same Farbenmix Zoe that I’ve used few times before.

maanantai 19. lokakuuta 2009

Pöllojä / Owls



Minä sitten rakastan näitä Alexander Henryn kankaita lapsille. Tilasin jokin aika sitten näitä ison kasan Malika & Rosasta. Pallollinen popliini on Iinulta, kuten on myös Farbenmixin Hannah -kaava. En yhtään ihmettele miksi tämä kaava oli eri ompelublogeissa niin suosittu viime talvena. Helppo tehdä ja mukava päällä. Tunikalle kaveriksi tein yksinkertaiset raidalliset veluurihousut omalla kaavalla. Veluuri on palalöytö Eurokankaasta.

I just adore these Alexander Henry fabrics for children. I bought few of them from Malika & Rosa a little while ago. Pattern is Farbenmix Hannah. Such a lovely pattern, easy to make, nice to wear. I made matching pants out of stripy velour. Pattern for pants is my own.


Meillä on nyt tultu siihen ikään, kun valokuvia ei saa otettua ilman jonkin sortin pelleilyä :D

Little lady has reached that age where no photographing can be done without goofing around :D

Seuraa blogiani Bloglovinin avulla

lauantai 17. lokakuuta 2009

Anemone stripes tunic


Pikku neiti sai uuden puseron Ottobre 4/2009 Anemone stripes tunika mallilla. En tiedä miksi mallia kutsutaan tunikaksi, vaikka malli on tosi lyhyt. Ensi kerralla lisään vähän pituutta. Tällä kertaa lisäsin sen sijaan etukappaleen keskelle pari senttiä leveyttä, jotta sain enemmän rypytystä.

Kukkakangas on mielettömän hyvälaatuista Stenzon trikoota, ostettu Huvikankaasta. Nämä Stenzon kuviolliset trikoot tuntuvat olevan aika harvinaista herkkua suomen nettikaupoissa. Huomasin, että tätä kuitenkin oli edelleen myynnissä, kannattaa käydä katsomassa. Vaaleanpunainen kangas on onnekas löytö Eurokankaan palalaarista. (Miksei siellä koskaan ole vaaleanpunaisia tai valkoisia kankaita palalaarissa?)

A new shirt for our little lady. Pattern Ottobre Anemone stripes tunic (4/2009). I don’t know why it is called ”tunic” even though it is really short. Next time I will add some extra length. Now I added 2 cm extra width to the front in order to gather the fabric more. Flowered fabric is good quality Stenzo tricot, bought from Huvikangas.

perjantai 16. lokakuuta 2009

Ritari / The Knight


Poika sai kivan uuden ritaripaidan. Mallina on taas Iinulta hankittu Farbenmixin Zoe. Etumukseen olen painanut lohikäärmeen Folk Art Fabricin kultavärillä, mikä on tietysti tilattu Donnolta. Kuva ei ihan tee oikeutta tuolle kivalle kultavärille. Poika oli innoissaan kiiltävästä paidastaan ja äiti oli tyytyväinen, koska kultaväri oli mukavaa ja helppoa käytössä. Se peitti tuon ruskean kankaan jo kahdella ohuella värikerroksella.

Ruskea kangas on Nanson trikoota Eurokankaasta. Hihojen kangas on isoisän vanhasta aluspaidasta. Se tuo minulle mieleen suloisia muistoja lapsuudesta :) Isoisäni kuoli jo joskus 80-luvun puolivälissä. Isoäiti sittemmin säilöi tätä vähän käytettyä aluspaitaa 20 vuotta ja minä sitten otin sen talteen juuri kivan kuosin vuoksi. Minulla se on nyt ollut viitisen vuotta kaapissa ja vihdoin kangas löysi arvoisensa paikan. Resori on Myllymuksujen okrankeltainen.

I made my son a new shirt with a golden dragon in front. I printed the dragon with a stencil. I used Folk Art Fabric golden paint and I can really recommend it. It was easy to use and it covered the dark brown fabric really nicely. The sleeves are made out of my grandfather’s old undershirt. It brings in mind good old memories :) My grandfather passed away already in mid-eighties and my grandmother has saved the shirt for twenty years. I’ve had it already for five years and finally I had a sewing project where this crown fabric was just right.

torstai 15. lokakuuta 2009

Oma tunika


Ihanainen lempipaita, joka on siinä rajoilla saisiko jäädä kokonaan bloggaamatta, kun siitä ei saa kunnon valokuvaa. Paidasta on otettu monta kymmentä kuvaa ja tämä on paras. Tiedä sitten onko vika kohteen, mallin, kuvaajan vain kameran. Minä veikkaan ettei ainakaan mallin ;) Mutta eikös nuo ympäröivät kukat sentään vähän pelasta tilannetta? Kangas ihanaista Nansoa Eurokankaan alennusmyynneistä. Malli Ottobren viimeisimmästä numerosta 5/2009. Taskut jätin pois, kun en halunnut mitään korostamaan leveää lantiotani ja toisaalta kuviollinen kangas ei kaivannut lisää yksityiskohtia.

My favourite t-shirt, unfortunately totally unphotogenic. There is dozens of pictures taken of this shirt and this is the best. Is the fault shirt’s, model’s, photographer’s or camera’s? Not model’s in any case ;) Pattern is in Ottobre 5/2009

Blogia on muistettu, ihanaa! Piipadoo antoi tämän tunnustuksen:


Säännöt:
1. Laita tunnustus blogiisi.
2. Kirjaa sinne myös nämä säännöt.
3. Linkitä blogiin, josta sait tunnustuksen.
4. Listaa viisi aistia ja kerro mitä ne merkitsevät sinulle.
5. Haasta viisi muuta blogia jättämällä niihin kommentti

Siis, hmmm… “mitä merkitsevät sinulle” Otetaanpa löysin rantein ja kirjoitan mitä tulee ensiksi mieleen.

maku – suklaa, olen täydellinen addikti
kuulo – lasten äänet
haju – allergia vienyt
tunto – iso hali
näkö – monipuolisen käsityöharrastuksen mahdollistaja

Nyt sitten olen täydellinen tylsimys, enkä jaa tätä eteenpäin. Tuntuu vain, että tätä on ollut niin paljon liikkeellä että on liian vaikeaa löytää blogia, joka ei olisi tätä jo saanut.

maanantai 12. lokakuuta 2009

I heart Tennis


Me kaikki pelaamme tennistä; minä, mieheni, vanhempani, appiukko, lasten sedät ja täti. Esikoisellekin on jo ostettu maila ja hän on vähän päässyt sitä myös kokeilemaan. Kylläpä riemastuin kun löysin tämän Nanson palakankaan Linnan-kankaasta Raisiosta.

Pohjana paidan kaavalle käytin aluspaidan kaavaa Ottobresta 4/04. Alun perin paidasta piti tulla t-paita, mutta kun se ei valmistunut kesäksi, minun oli oikeastaan pakko lisätä pitkät hihat :). Lisäksi suurensin hieman kaula-aukkoa. Tennispallot ovat fleeceä ja ne on tikattu paitaan käsin mukaillen tennispallokuviota.

We all play tennis, me, my hubby, my parents, my father-in-law, my brothers-in-law and sister-in-law. Our boy has his own racket and he has started to play a little too. Therefore I was thrilled to find this fabric in a local fabric shop.

As a basis for this pattern was an underwear T-shirt in Ottobre 4/04. I enlarged the neckline and added long sleeves. Well, this was supposed to be a T-shirt for the summer, but since I didn’t finish it in time, I kind of had to add long sleeves :) Tennis balls are made with fleece and they are handstitched to the shirt.

lauantai 10. lokakuuta 2009

Hempeää turkoosia


Pikkuneidin vaaleanpunaiseen vaatekaappiin vähän värihoitoa. Tämä turkoosi kangas on todellinen superlöytö Eurokankaan palalaarista. Todella hyvänlaatuinen ja kaunis kangas. Housujen joustofrotee myös Eurokankaan palalaarista. Paidan kaava tämä samainen yöpukupaita, pienin muutoksin. Löytyy siis lehdestä SKL 11-12/2006. Housujen kaava Saimi svetarihousut Ottobre 1/2009.

My little girls wardrobe consists almost entirely of pink clothes. Here is something else for a change. Pattern for the shirt were in a Finnish handcraft magazine called "Suuri käsityölehti" and pattern for pants is in Ottobre 1/2009

keskiviikko 7. lokakuuta 2009

Hirvivaara! / Moose!


Ompelukone on käynyt kuumana, vaikka postauksia en olekaan ehtinyt tehdä. Ostin Iinulta kesällä Farbenmixin Zoe-kaavan ja näitä paitoja onkin sittemmin syntynyt monta. Tässä ensimmäinen, Eurokankaan palakankaista syntynyt hirvipaita. Tykkään!! Kaava on muuten tosi pieni, meidän juuri ja juuri 120 senttiselle pojalle piirsin 122/128 kokoisen ja silti helmaan saa lisätä melkoisesti pituutta ja toisaalta leveys on kerrankin meidän hoikalla pojalla kohdallaan.

A moose shirt for our boy. Pattern Farbenmix Zoe.

lauantai 13. kesäkuuta 2009

Shirt dress

Blogi jäi hetkeksi retuperälle, kun pitkällisen etsimisen jälkeen löysin töitä (tosin vain kesäkuuksi). Olin kuitenkin jo ilmoittautunut kaikkiin kesätentteihinkin, joten aika on nyt mennyt päivät töissä, illat lasten kanssa ja myöhäisillat tenttikirjojen seurassa. On se vaan kuitenkin mukavaa olla opintovapaan jälkeen taas pitkästä aikaa töissä :)


Oletteko jo nähneet Danan hauskoja paitamekkoja? Niitä löytyy tästä ja tästä ja tästä ja tästä ja tästä linkistä. Tosi hauska idea, enkä minä voinut vastustaa kiusausta kokeilla itsekin. Ideana on siis, että vanhasta miesten kauluspaidasta tehdään pienelle tytölle mekko. Dana on tehnyt mekon tekoon myös hyvän tutoriaalin. Kuvittelin, että vanhojen paitojen hankkiminen olisi lastenleikkiä, kun sekä siippa että isäni joutuvat työssään käyttämään kauluspaitoja. Mieheni ei kuitenkaan ollut yhtään yhteistyöhaluinen, vaan kielsi jyrkästi minua lähestymästä hänen vaatekaappiaan sillä silmällä. Isältäni sain sitten kinuttua yhden paidan, mutta voi kurjuus, kun sekin oli tylsän värinen. Parin viikon mietinnän ja etsinnän jälkeen löysin paitaan juuri sopivan tehostekankaan, sekä keksin, että teen myös hihat tehostekankaasta. (alkuperäisessä mallissa vain vyötärökaitale on tehostekankaasta.)

Have you already seen Dana's fun shirtdresses? You can find those in this and this and this and this and this link. Such a fun idea, I couldn't resist making one myself. The idea is to make a dress for a little girl out of old men's shirt. Dana has made an excellent tutorial. I thought it would be easy to get an old shirt since both my hubby and my father wear shirts at work. I had to think again. My hubby refused to co-operate altogether. He told me to stay away from his wardrobe. I begged my father for a shirt and finally I got one. But... what a dull colour :( Luckily I was able to find nice flowered fabric to match the shirt.


Ompelussa oli kaikenlaisia ongelmia. Kangas ei ollut täyttä puuvillaa, vaan jotain sekoitekangasta ja sitä myöten tosi vaikeaa ommella. Käytin Danan tutoriaalia ompeluohjeena, mutta käytin toista kaavaa ja ne eivät sitten käyneet yksiin, etumus ei ole sen vuoksi täysin siististi tehty. Vaan kaiken kaikkiaan kiva kesämekko, joka käy pienine kauneusvirheineen kuitenkin loistavasti arkikäyttöön.

I had a lot of trouble sewing the dress. The fabric was not pure cotton and it was quite slippery. I had an own pattern but I used Dana's tutorial and they didn't match. There is a little flaw in the front. Anyway, I'm quite happy with the result, cute summer-dress for my little girl.

Helinä antoi minulle jo jokin aika sitten tämän tunnustuksen. Voi kiitos ja kumarrus, kyllä lämmittää mieltä :) Minäkin haluan lämmittää jonkun toisen mieltä, joten pitkällisen blogilistan tutkimisen jälkeen ajattelin antaa tunnustuksen seuraaville blogeille:


Pilvitarhan paja, minulle uusi ihana blogilöytö, kivoja ompeluksia sekä muuta mukavaa ja inspiroivaa

Charlie Brown, toinen minulle uusi blogilöytö, kivoja ompeluksia lapsille

Tassunjälkiä, kivoja elämänläheisiä ompeluksia, pääasiassa lapsille

maanantai 25. toukokuuta 2009

Kaavat / Free Patterns

Tossujen ja volkkaripakun kaavat ovat nyt löydettävissä sivupalkista. Otathan huomioon, että kaavat on tarkoitettu vain yksityiskäyttöön, voit siis tehdä itselle tai lahjaksi, mutta et myyntiin. Mikäli tekemäsi tossut tai paku päätyvät blogiisi, viittaus tänne olisi erittäin arvostettu. Olisi myös kauhean kiva, jos jättäisit merkin itsestäsi kommenteihin, jos aiot käyttää/olet käyttänyt jompaa kumpaa kaavoista. Olisi kauhean hauskaa tietää mihin kaikkialle kaavat tulevaisuudessa päätyvät :)

Minä olen tehnyt näillä kaavoilla kahdet eri kokoiset tossut, en siis ole testannut kaikkia kokoja. Mikäli sinulla on jotain ongelmia/parannusehdotuksia kaavojen kanssa, lähetä ihmeessä sähköpostia sivupalkissa näkyvään osoitteeseen.

Kaavat eivät tällä hetkellä sisällä ohjeita. Teen lähitulevaisuudessa tossujen tekoon lyhyen tutoriaalin, mutta sitä ennen hätäisimmät voivat katsoa ompeluohjeita tästä kuvasta:



You can now find patterns in the sidebar both for the leather shoes and the camping wagen. Patterns are intended for private use only. You can not sell things made with these patterns. If you post something made with these patterns in your own blog, a reference here would be highly appreciated. I would also like you to leave a comment to this posting if you are going to use/have used either of the patterns. I would really like to see where my patterns travel :)

I've used two sizes out of the leather shoes pattern. So, I haven't tried all sizes myself. If you have any problems/comments/improvement proposals, please send email to me. Address can be found on the sidebar.

Leather shoes pattern doesn't include any instructions. I will make short tutorial for sewing the shoes in the near future. In the meantime you can use the picture above as exemplary.

lauantai 23. toukokuuta 2009

Das Camping Wagen


Lapsosten päiväkotitossut on jo jonkin aikaa olleet vähän naftit, mutta en ole saanut aikaiseksi tehdä uusia. Edellisten tossujen kaavaa olisi pitänyt suurentaa ja uutta nahkaa hankkia. Kun edellisten tossujen kaavaa alettiin yhtäkkiä kysellä monesta suunnasta, sain minäkin innostuksen tarttua viimein toimeen. Alkuperäiset kaavat, jotka olivat vain koolle 24, on nyt kaavoitettu uudelleen ja kaavasta löytyvät koot 22, 24, 26, 28, 30 ja 32. Linkitän kaavat tänne blogiini alkuviikolla, kun saan ne ensin skannattua.

Both of our children needed new leather shoes. I made these leather/fabric shoes in the fall. I made the pattern my self and now I needed to add new sizes to the pattern. No the pattern includes sizes 22, 24, 26, 28, 30, 32. I will link the pattern to my blog next week when I have had opportunity to scan it first


Ensimmäisenä valmistui pojan tossut. Materiaalina musta mokkanahka. Koristelut tehty tavallisesta nahasta. Aplikaatiomallin tein itse ja olen muuten aikasta tyytyväinen itseeni :D Ajattelin, että voisin piirtää kaavat tuosta volkkaripakustakin ja linkittää sen tänne blogiin, jos vain kiinnostusta löytyy?

First I made slippers for my son. Slippers are made out of suede and application is leather. I made pattern for the application myself and I'm extremely pleased with myself :D I'm thinking to link the pattern for the kleinbus here in my blog, if someone is interested?


Volkkaripaku ei päätynyt koristeaiheeksi sattumalta. Meillä tosiaan on tällainen vuoden -67 campingwagen. Tällä on kierretty monet kesät Suomea ja Eurooppaa. Häämatkankin teimme tällä :) Harmitti vain, etten saanut käsiini vihreää nahkaa.

I didn't choose VW kleinbus as application by chance. We actually own a '67 campinwagen. We have travelled with it all over Finland and Europe. Even our honeymoon was a trip with our beloved kleinbus :) I was kind of sorry, I couldn't find green leather for the slippers.

keskiviikko 20. toukokuuta 2009

Pikku tyttö / little girl


Samalla kun poika sai lentsikkaprinttinsä, tein tytölle oman tyttöprinttinsä. Printin malli löytyy Ottobresta 4/2008. Valitettavasti printtiä ei löydy Ottobren kotisivuilta. Pienensin printtiä vähän, se oli alunperin aika iso. Paidan kaavan pohjana käytin Ottobre 6/2008:stä löytyvää "fun stripes" veluuritakkia. Tein malliin kyllä aika paljon muutoksia, yhdistin etukappaleet, muokkasin hihoja ja lisäsin pituutta. Paidasta tuli oikein suloinen, valokuva ei valitettavasti tee sille oikeutta. Tarkoitus oli ottaa kuva paidasta myös päällä, jolloin malli olisi näkynyt paremmin, mutta valitettavasti etumus oli täynnä mansikkakeittoa ennen kuin ehdin kaivaa kameran esille ;D

I made this "little girl" print same time as I did the aeroplane print. Pattern for the girl can be found in Ottobre 4/2008, unfortunately not available online at Ottobre websites. I made the pattern a little smaller, I think it was quite large. I used "fun stripes" jacket (Ottobre 6/2008) as a basis for the shirt pattern. I made quite a lot of changes though. I integrated the front part into one piece, I altered the sleeves and added some length. I think the shirt is so cute :) Pictures doesn't do justice to it. I intended to take pictures with my daughter modelling the shirt but unfortunately the shirt had strawberry soup all over before I had the camera on my hands ;D

maanantai 18. toukokuuta 2009

Lentsikka / Aeroplane


Lupasin pojalle tämän lentsikkaprintin jo aikoja sitten. Minulla on huonoja kokemuksia kankaanpainannasta ja siksi en ole saanut tartuttua toimeen. Nytkin tein printin varmuuden vuoksi erilliselle kankaalle, jottei varsinainen kangas vain menisi piloille. No tällä kertaa painaminen onnistui kohtuullisen hyvin. Väri ei tosin ollut mitään kauhean korkealaatuista, vaan lopputuloksesta tuli vähän kova. Hieman pelottaa, tuleeko väri halkeilemaan pesussa. Painatus ja trikoohuolittelut molemmat kauniin suklaanruskeita. Kamerani ei oikein toistanut värejä kunnolla. Printti muuten ilmaiseksi ladattavissa Ottobren sivuilta :)

I promised my son ages ago to make him a shirt with this aeroplane print. I have had trouble with textile printing in the past, so I've been putting this project off. Well, this time I succeeded quite well. I made the print to a separate piece of fabric though. Just to be on the safe side. I'm quite pleased with the result. Although the print's surface is a bit hard. I'm afraid it might crack in the wash. The print and welts are beautiful chocolate brown even though my camera doesn't show the colours truthfully. By the way, the print is downloadable at Ottobre websites, free of charge :)

perjantai 8. toukokuuta 2009

Mekko Helmillekin / Dress for Helmi too


Muistatteko tämän mekon? Helmi, pikku neidin nukke tarvitsi tottakai myös omansa. Samat kankaat, mutta hiukan yksinkertaisempi malli. Kaava on ensimmäinen yritykseni tästä vähän aikaa sitten esittelemästäni kirjasta. En ollut tähän kaavaan kauhean tyytyväinen, se ei oikein istu, mutta loppujen lopuksi väliäkö sillä, kysymyksessähän on vain nuken mekko! Pikku neiti on kuitenkin erittäin tyytyväinen :)

Do you remember this dress? Helmi, our little girls doll, needed of course a dress on its own. I used the same fabrics but a little simpler pattern. It is my first attempt out of this book I showed you a little while ago. I wasn't completely satisfied with the pattern. The dress doesn't fit too well. Well anyway, who cares? It's only a dress for a doll! Our little girl is very happy anyway :)

torstai 7. toukokuuta 2009

Tunnustus / award

Eliisa oli antanut minulle tällaisen :) Voi kun nämä tunnustukset aina lämmittävät mieltä. Turha kai tässä on yrittää valehdella, että ihan vain omaksi iloksi tätä blogia pitelen... Olen siis nöyrän iloinen, että jonkun mielestä juttuni ovat mielenkiintoisia tai inspiroivia. Kiitos Eliisa!


Viimeksi jäin hetkeksi miettimään kenelle jatkaisin edellisen tunnustuksen ja sitten se jäi kokonaan antamatta. HÖH! Nyt en kyllä tee samaa virhettä. No Eliisa jakoi tunnustuksen jo kaikille, jotka minulla ihan ensimmäiseksi tuli mieleen se antaa. Kun sitten tarkemmin katselin omaa blogilistaani löytyi sieltä kuitenkin muutama jotka mielestäni ansaitsevat tunnustuksen siinä missä Eliisan nimeämätkin.

Vinttikamarista ja verstaalta. Kiva blogi, jossa monipuolisesti erilaisia käsityötekniikoita.

Kättentöitä. Ihan uusi blogilöytö, jossa kivoja itse ommeltuja lastenvaatteita

Hikeä ja puikkojen kilinää. Kiva, myös vasta viime aikoina löytämäni blogi, jossa monin eri käsityötekniikoin tehdään kivoja lastenvaatteita.

Eliisa gave me this award. I'm thrilled :) Thanks! Tusen tack! Danke schön! Merci beaucoup!

keskiviikko 6. toukokuuta 2009

Rinsessa

Tässä vielä yksi huhtikuussa valmistunut käsityö. Neiti sai kevääksi ihanaisen Rinsessa pipon. Juuri tarpeeksi simppeli malli ettei ohjetta tarvinnut koko ajan tuijottaa, mutta tarpeeksi haastava aloittelevalle neulojalle. Alkuperäinen ohje on aikuiselle joten tässä jouduin siis vähentämään silmukoita. En tietenkään kirjoittanut silmukkamäärää mihinkään ylös, mutta kaipa ne tuosta saisi tarpeen vaatiessa laskettua. Jos joku tietoa kaipaa, niin huhuilkoon kommenttilootaan :) Lankana samainen Sirdarin Snuggly babybamboo kuin edellisissäkin neuletöissä.

Yet another project finished already in April. I knitted a springtime beanie for our girl. Such a simple motif, one can knit it without looking at the chart all of the time. Yet challenging enough for a novice knitter. The yarn is Sirdar Snuggly babybamboo again.


"Pimp my beanie" Pieni tuunausprojekti. Alennusmyyntilakki näytti vähän tylsältä. Lisäsin siihen yhden roseekukkasen ja voilà!

"Pimp my beanie" A beanie, I bought at the sales, looked a little boring. I added a flower and voilà! A new and improved beanie :)

Tylsä? Boooring?

Paljon parempi! Much better!

tiistai 5. toukokuuta 2009

Kesätoppi / Summer top

Tämä setti valmistui eilen. Ihana saada välillä itsekin uusia vaatteita :) Minä olen kauhean huono kaupoissa kävijä ja yleensä kaupoista tarttuu mukaan vain lastenvaatteita. Blogistakin voi päätellä, että ompelukset yleensä päätyvät lapsille. Harmaan topin ohje on Suuri käsityölehden numerosta 4/2009. Hain sen lainaan äidiltäni prinsessamekkoa varten ja ajattelin samalla hyödyntää lehteä enemmänkin. Tällä kertaa kaava oli juuri oikean kokoinen, mutta ohjeet oli tosi huonot. Välillä joutui säveltämään omasta päästä. Onneksi malli oli kuitenkin kohtuullisen helppo. No, lopputulos palkitsee kuitenkin. Hohoi Käsityökerholaiset!! Jos eksytte joskus tänne blogiin, niin toivomuksena vähän tarkkuutta ohjeisiin ja mitoituksiin.

I finished this set yesterday. So nice to have clothes for myself for a change. I usually both sew and shop only for my children. Pattern for the top is in Finnish sewing magazine "Suuri käsityölehti" I had some trouble with the instructions and it made me miss simple Ottobre patterns.


Vaaleanpunainen paita on Ottobre 5/2008:sta. Tein paidan alunperin erään lyhythihaisen neuletakkini pariksi, mutta sopiihan se hyvin tähänkin. Odottelen kuitenkin kesää, jolloin voin käyttää toppia valkoisen spagettiolkaintopin ja valkoisten pellavahousujen kanssa. Täältä tullaan kesäkaupunki ja terassit, minä olen valmis :)

Pattern for pink shirt is in Ottobre 5/2008. I made the shirt in order to wear it with my short sleeved gardigan, but it matches quite nicely with this white/grey top as well. I'm waiting though for the summer, so I can wear this white top with white sleeveless top and white linen trousers. Summer in the city, Here I come! :D

Harmi kun huomasin vasta nyt Made by Raen blogissa keväisen toppikilpailun. Siihen olisi ollut kiva osallistua. Käykää ihmeessä katsomassa inspiraatiota kivoista naisten topeista.

What a shame, I just found Made by Rae's blog and there a spring top competition. I could have participated with my new top. Well, too late... but nevertheless good inspiration, go and check!

maanantai 4. toukokuuta 2009

Kypärämyssy / Baby Bonnet

Huomasin juuri, että viime kuussa tuli tehtyä vain yksi postaus. No syynä siihen ei ole se, etten olisi tehnyt käsitöitä, vaan se, että kaikki kuvat ovat jostain syystä juuttuneet koneelle eivätkä ole päätyneet blogiin asti. Yritän nyt ottaa itseäni niskasta kiinni ja esitellä teille huhtikuun tuotoksia ennen kuin uudet työt valmistuvat.

I just noticed I have only one posting on April. I've been busy crafting but very lazy writing about that to my blog. Now I'll be very efficient and I promise to show all my finished work before new projects are finished.


Tämän pienen myssyn tein naapurin vastasyntyneelle poikavauvalle. Olen pitkään halunnut kokeilla tätä perinteistä mallia. Malli on ihan hirveän helppo, mutta siitä huolimatta huomasin jossain vaiheessa, että vaikka aloitin 31 silmukalla, minulla jostain syystä olikin 36 silmukkaa. No pienten purkuoperaatioiden jälkeen myssy sai lopulta oikean muotonsa. Lanka on samainen Sirdarin Snuggly babybamboo kuin meidän pojan pipossa. Aivan ihana lanka :) Korun tein lahjaksi ylpeälle isosiskolle.

Myssyn malli on Käspaikasta. Kiva malli, koska se sopii langalle kuin langalle ja mihin kokoon tahansa. No tietty sitten valitettavasti täytyy tehdä mallitilkku, mitä en yleensä harrasta ;) Ihan ihka ensimmäistä kertaa tein myös solmiamisnauhat putkineuloksesta. Havainnolliset ohjeet löytyivät myös ihanaisesta Käspaikasta.

I made this little bonnet for a neighbours newborn babyboy. Very simple pattern but I managed to screw it up anyway. I started with 31 stitches and after awhile I noticed I had 36 stitches. After a little bit of unraveling and redoing the bonnet was successfully finished. The Yarn is Sirdar Snuggly babybamboo. Such a lovely, soft and shiny yarn. I managed to knit i-cord for the first time in my life. I'm very proud of myself ;) The neckless is a gift for the proud big sister.

Minä valmistaudun kiireiseen ja tuotteliaaseen ompelukesään Kellari suorastaan pullistelee kankaista. Tässä viimeisimpiä ostoksia. Kerrankin osuin Eurokankaan palalaarille oikeaan aikaan. Ensimmäisessä kuvassa kivoja trikoita, joista monet, harvinaista kyllä, sopivat myös pojille :) Alemmassa kuvassa kankaita kesähepeniin, nämä puolestaan tilattu Iinulta.

I'm getting ready for a productive sewing-summer. My basement is filled with fabrics. These are my latest finds. In the first picture, nice cotton jerseys, most of them suitable for boys as well :) First ones are bought from a local fabric store. In the last picture, lovely fabrics for summery clothes, all ordered from Iinu.

sunnuntai 3. toukokuuta 2009

Prinsessa / Princess

Vähän lisätietoa myös aiemman postauksen prinsessapuvusta. Some additional information also about princess outfit in the earlier post.


Vappuasuna tytölle oli tietenkin prinsessa asu. Mikään muu ei kuulemma tullut kysymykseenkään :) Kaava on Suuren käsityölehden uusimmasta numerosta (4/2009). Varoituksen sanana muille: malli on SUURI. Kaavan piti olla yhtä numeroa liian iso, mutta se oli aivan valtava. Lyhensin mallia 20 cm ja otin leveydestä 5 cm. Aamulla vielä juuri ennen lähtöä tein etumukseen vekkejä. Kaikesta tästä huolimatta mekko on edelleen tosi iso. No menee sitten ainakin monta vuotta :)

The May Day outfit for our girl was certainly a princess outfit. Anything else wouldn't do, said she. I had a lot of trouble with the pattern. It was HUGE. After many modifications and last minute alterations the dress is still a little bit too big. Well, she can wear it several years ;)


Molemmat kankaat ovat minun isoäitini vanhoja verhoja. Aivan rakastan tuota vaaleanpunaista kangasta. Voi harmi kun sitä ei jäänyt yhtään yli...

Both of the fabrics are my grandmother's old curtains. I love the light pink fabric. It is a pity there isn't any of it left now...


Mallissa oli takana vetoketju, mutta minä laitoin yksinkertaisesti tarranauhat. On sitten tytönkin helpompi laittaa mekko päälle myöhemmin leikeissä.

There was supposed to be a zipper in the back. I used Velcro instead. It is easier for the girl to dress it up herself.


Tänään olen käyttänyt aikani ommellakseni välillä jotain itselleni. Tässä pientä esimakua, lisätietoa seuraa toivottavasti lähiaikoina :)

Today I have sewed something for my self for a change. Here's a little sneak preview. More about this soon, I hope :)


lauantai 2. toukokuuta 2009

Taikaviitta / Super Donald

Vähän lisätietoa edellisen postauksen Taikaviitta asusta. Some additional information about Super Donald outfit in the previous post.

Kuva täältä Picture here


Meidän poika on jo pitkään rakastanut Akun alter egoa supersankari Taikaviittaa. Tätä pukua on toivottu tosi pitkään ja nyt vapun naamiaisjuhliin oli hyvä syy lopulta toteuttaa puku. Housujen kaavat ovat vanhasta Käsityökerhosta (4/1993), paita, saappaat ja viitta puolestaan ihan omia kaavoja. Paita ei onnistunut ihan täydellisesti, kaula-aukosta tuli liian iso, mutta saappaisiin olen tosi tyytyväinen. Ne on tehty fleecestä ja pohjana nahkaa. Viitta on sininen, kuten Taikaviittalla usein on, vaikka tuossa yläkuvassa onkin punainen viitta. Viitta kiinnitetään paitaan tarranauhalla. Vähän yksinkertaistin pukua ja jätin vyön laukkuineen pois. Ne voi tehdä vaikka sitten myöhemmin. Vaikka puvun ompeluun menikin suurin osa yöstä, oli se ehdottomasti vaivansa väärtti. Olisittepa nähneet pojan naaman, kun hän näki puvun ensi kertaa :D

Our son loves Donald Duck's alter ego, super-hero Super Donald (also known as Paperinik, Phantomias, Duck Avenger, Phantom Duck, Superduck, Stål Kalle... take your pick) He has several times asked me to sew him a Super Donald outfit. As he had a costume party at the Kindergarten, May Day eve, there was a good reason to finally sew the outfit. Pattern for the trousers is from a old Finnish sewing magazine. Patterns for shirt, boots and cape are my own. I'm especially pleased with the boots. They are made out of fleece and they have leather at the bottom. The cape is blue as Super Donald usually have, although there is a red cape in the picture above. The cape is attached to the shirt with Velcro. I simplified the outfit a little. I left out the belt, I can make it later. I sewed the outfit most of the night but it without a doubt was worth it. You should have seen little boys face when he saw the outfit :D